latinsko » nemški

Prevodi za „affecto“ v slovarju latinsko » nemški (Skoči na nemško » latinski)

affectō <affectāre> Intens. v. afficio (m. Akk)

1.

affecto
ergreifen [ viam einen Weg einschlagen, sich einen Weg bahnen ]

2.

affecto
sich m. etw. befassen

3.

affecto
jmd. heimsuchen

4.

affecto
nach etw. streben, zu erringen suchen [ regnum; imperium; bellum die Führung des Krieges; artem; caelum; immortalitatem; spem die H. hegen ]

5.

affecto
etw. erkünsteln, erheucheln [ decus in dicendo ]

glej tudi af-ficiō

af-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (ad u. facio)

1.

ausstatten, versehen, ausrüsten, erfüllen (mit etw.: m. Abl) [ rem nomine benennen; alqm exilio verbannen; sepulturā bestatten; nuntiis bonis m. guten Nachrichten erfreuen; laetitiā; honore; iniuriā Unrecht erweisen; poenā bestrafen; servitute knechten; laude loben ]

2.

behandeln, in einen Zustand versetzen

3.

a.

in eine Stimmung versetzen, stimmen

b.

beeindrucken

4.

befallen, hart mitnehmen, schwächen

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina