latinsko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: datio , datatim , maxime , optime in intime

intimē ADV

herzlichst [ uti alqo m. jmdm. in vertraulichem Umgang stehen ]

optimē ADV

Superl v. bene

einwandfrei, optimal

glej tudi bene

bene ADV (bonus) (Komp melius, Superl optimē)

1. (b. Verben)

gut, wohl, recht, günstig
tugendhaft
ruhmvoll
gute Nachricht bringen
mit Recht
richtig
geschickt, schlau
sich eine günstige Gelegenheit entgehen lassen
gut handeln
mit jmdm. gut umgehen, jmd. freundlich behandeln
in gutem Ruf stehen
gut, richtig, vernünftig reden, redegewandt sein
jmd. loben
etw. richtig tun, gut ausführen, recht machen, wohl daran tun
Wohltaten erweisen, wohl tun
jmd. begünstigen
das Beste hoffen von
gelingen, erfolgreich verlaufen
es steht gut, geht gut
es geht mir gut
steht gut
zum Wohl! prosit!
bene te [o. tibi]
auf dein Wohl!

2. (b. Adj. u. Adv.)

sehr, recht, überaus, ordentlich
lange vor Sonnenaufgang

maximē (altl. maxumē) ADV

1.

am meisten, als Elativ sehr, überaus, es dient bes. b. Adj u. Adv zur Umschreibung v. Superlativformen, b. Verben zur Steigerung des Begriffs
weitaus, bei weitem
selten b. Subst maxime ludius
Erzkomödiant
bei weitem am meisten
so sehr wie möglich, möglichst viel
am allermeisten
je mehr … desto mehr

2. (zur Hervorhebung eines Begriffs)

(ganz) besonders, hauptsächlich
sowohl – als auch ganz besonders

3.

am liebsten, möglichst

4.

gerade, eben
eben jetzt, eben erst

5.

im Wesentlichen, ungefähr

6. (in Antworten der Umgangsspr.)

sehr gern, sehr wohl

datātim ADV (dato) vorkl.

wechselseitig gebend

datiō <ōnis> f (do)

1.

das Geben, Erteilen, Zuteilen [ legum; signi des Signals zum Kampf ]

2.

Schenkungsrecht

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina