latinsko » nemški

Fētiālēs <lium> m

die Fetialen, zwanzigköpfiges Priesterkollegium in Rom, zuständig f. die rituelle Sicherung der völkerrechtlichen Beziehungen des röm. Staates (Friedensschlüsse, Waffenstillstände, Bündnisse, Kriegserklärungen und bestimmte Schlichtungen)

I . fētiālis SUBST

is
Kriegsherold, Verkünder der Kriegserklärung

II . fētiālis ADJ

e Fetial- [ ius Fetialrecht ]

fētidus

→ foetidus

glej tudi foetidus

foetidus <a, um> (foeteo)

übel riechend, stinkend [ anima; corpus ]

fōcāle <lis> nt (fauces) poet; nachkl.

Halstuch

fūnāle <lis> nt (funalis)

1.

Strick an der Schleuder

2. Hor.

Fackel

3. Ov.

Kronleuchter

nātāle <lis> nt (natalis) Plin.

Geburtsort

rēgāle <lis> nt (regalis) mlt.

Königsgut, -recht
regale im Pl
Einkünfte des Königs; Reichskleinodien

pedale <is> nt

Neulatein
Bremspedal

genuāle <lis> nt (genu) Ov.

Kniebinde

per-male ADV

sehr unglücklich [ pugnare eine schwere Niederlage erleiden ]

I . etiam (< et u. iam) KONJ

1.

auch, sogar, selbst (vor o. hinter dem betonten Wort stehend)
ja sogar

2.

auch, ferner, außerdem, überdies, dazu
auch jenes noch
non modo [o. solum] … sed [o. verum] etiam
nicht nur … sondern auch

4. (unwillig fragend)

noch obendrein, gar, auch noch

II . etiam (< et u. iam) ADV

1.

(auch) noch, noch immer
auch jetzt noch, noch immer
auch damals noch, dann auch

2.

nochmals, noch einmal, wieder
immer wieder, wiederholt
sieh dich noch einmal um

3. (in Antworten)

ja, allerdings

Sētia <ae> f

Bergstadt in Latium, ber. durch Weinbau

fēta <ae> f (fetus) Verg.

Muttertier

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina