nemško » angleški

Prevodi za „Rechtsbeziehung“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

3.

Die Rechtsbeziehung zwischen uns und dem Besteller unterliegen ausschließlich dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.

X.

www.bwb-group.com

3.

Legal relationships between the customer and ourselves are exclusively governed by the law of the Federal Republic of Germany.

X.

www.bwb-group.com

Bitte schenken Sie den nachfolgenden Vermittlungsbedingungen Ihre Aufmerksamkeit.

Sie regeln die Rechtsbeziehung zwischen Ihnen und der Dresden Information GmbH (nachfolgend DIG genannt).

www.dresden.de

Please take note of the following terms and conditions of brokerage.

They lay down the legal relations between you and Dresden Information GmbH (hereinafter referred to as "DIG").

www.dresden.de

Allgemeine Vertragsbedingungen

Vertragsgegenstand Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln die Rechtsbeziehung zwischen Ihnen und dem Hotel Alexander.

Als Grundlage dient die Reservations- oder Auftragsbestätigung, welche Ihnen per E- Mail, Fax oder Post zugestellt wird.

www.hotel-alexander.ch

Terms and Conditions

Subject matter of the contract These general terms and conditions govern the legal relationship between you and the Hotel Alexander.

Our confirmation of your reservation or order, which will be sent to you by mail or e- mail, serves as basis thereof.

www.hotel-alexander.ch

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Rechtsbeziehung" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文