nemško » angleški

Prevodi za „Verschmutzung“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Ver·schmut·zung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Verschmutzung kein mn.:

Verschmutzung
soiling no čl., no mn. ur. jez.
starke Verschmutzung
heavy soiling ur. jez.

2. Verschmutzung EKOL.:

Verschmutzung
pollution no čl., no mn.

3. Verschmutzung meist mn. (anhaftender Dreck):

Verschmutzung
dirt no čl., no mn.

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

starke Verschmutzung
heavy soiling ur. jez.
Verschmutzung der Gewässer

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Ausgangssituation Costa Rica ist, wie andere Länder Mittelamerikas auch, von den zu erwartenden Auswirkungen des Klimawandels stark betroffen – unter anderem durch den Anstieg des Meeresspiegels, die Versauerung der Meere, eine erhöhte Meeresoberflächentemperatur, veränderte Niederschlagsmuster und extreme Wetterereignisse.

Die Folgen des Klimawandels verstärken die negativen Auswirkungen klassischer Stressfaktoren wie Überfischung, Fragmentierung von Habitaten, Sedimentation und Verschmutzung von Gewässern und Korallenriffen.

Dies führt zur Instabilität der Ökosysteme und bedroht die Bereitstellung von Ökosystemdienstleistungen.

www.giz.de

Context Like other countries in Central America, Costa Rica is severely affected by the expected impacts of climate change, including rising sea levels, ocean acidification, increased sea surface temperatures, changes in precipitation patterns and extreme weather events.

These developments exacerbate the negative impacts of classic stress factors such as overfishing, habitat fragmentation, and sedimentation and pollution in bodies of water and coral reefs.

This leads to ecosystem instability and threatens the provision of ecosystem services.

www.giz.de

Eine neue Institution, die Behörde für Wasserbewirtschaftung ( Water Resources Management Authority ), setzt derzeit ein Konzept zur Wasserbewirtschaftung um.

Bei aktiver Beteiligung der Wassernutzer wird dies die Wasserverfügbarkeit steigern und gleichzeitig Wasserkonflikte sowie die Verschmutzung der Wasserressourcen verringern.

Die GIZ ( früher GTZ, DED und Inwent ) unterstützt die kenianischen Reformen des Wassersektors seit 2003; in dieser Zeit hat das Programm eng mit der KfW Entwicklungsbank zusammengearbeitet.

www.giz.de

Another new body, the Water Resources Management Authority, is now implementing a catchment management approach.

With the active participation of the water users, this will increase water availability, while reducing water conflicts and the pollution of water resources.

GIZ ( formerly GTZ, DED and InWEnt ) has been supporting Kenya ’ s water sector reforms since 2003, during which time the programme has cooperated closely with KfW Entwicklungsbank.

www.giz.de

Gleichzeitig sind Schwellen- wie auch viele Entwicklungsländer Rohstofflieferanten und Produktionsstätten von Gütern für den globalisierten Warenaustausch.

Dies führt zu einer rapiden Übernutzung von natürlichen Ressourcen wie Wasser und Boden, zur massiven Reduzierung der Artenvielfalt, zu zunehmender Verschmutzung, sowie zu einer Zunahme von Verkehr und einem stark anwachsenden Energieverbrauch.

Diese Länder tragen gleichzeitig zunehmend zum Klimawandel bei und werden sehr stark davon betroffen sein.

www.giz.de

Meanwhile, emerging and developing countries supply raw materials and goods for global trade.

This leads to a rapid over-use of natural resources such as water and soil, rising pollution and traffic and highly increased energy consumption.

These countries also contribute to climate change which will cause a severe impact, especially on themselves.

www.giz.de

Ursachen und Wirkungen des Verlusts an biologischer Vielfalt

Wesentliche Ursachen für den anhaltenden Verlust der Biodiversität sind Übernutzung und Verschmutzung, Landnutzungsänderung und Verdrängung angestammter durch eingewanderte („invasive“) Arten sowie der Klimawandel.

Der Klimawandel beschleunigt den Verlust an Biodiversität.

www.giz.de

Causes and consequences of biodiversity loss

Key drivers of biodiversity loss are land use changes, overexploitation and pollution, alien species becoming invasive and displacing native species, and climate change.

Climate change is accelerating the loss of biodiversity.

www.giz.de

die Berechnung der Verdriftung von aufschwimmendem Treibgut mit dem Lagrangeschen Transportmodul PELETS-2D, welches es erlaubt, die Driftwege ( Trajektorien ) zwischen Fund- und Quellregionen zu verfolgen und die Ergebnisse einer Vielzahl solcher Simulationen im Hinblick auf Transportraten, -wege und Reisezeiten effizient auszuwerten ,

statistische Auswertungen der Monitoring-Daten mit uni- und multivariaten Analyseverfahren wie Korrelations-, Zeitreihen- und hierarchischen Clusteranalysen zur Ermittlung räumlicher und zeitlicher Trends und zur Korrelation mit Informationen über die Quellen der Verschmutzung wie Daten zum Tourismusaufkommen, zum Schiffsverkehr und zur Fischerei.

Ziel der Untersuchungen am USF ist letztlich die Herleitung eines Bewertungssystems der maritimen Gewässer und Strände der EU für den Deskriptor 10 der MSRL ( Abfälle im Meer ).

www.usf.uni-osnabrueck.de

calculations of drift trajectories of surface flotsam, applying the Lagrangian transport module PELETS-2D, which enables efficient evaluations of a large number of simulations concerning transport rates, transport directions, and travel periods ,

statistical analyses of monitoring data applying univariate and multivariate procedures, such as correlation and regression analyses, as well as cluster analyses to identify temporal and spatial trends, and to correlate survey data with information on the sources of pollution, such as data on tourism, shipping, and fishing.

The aim of the investigations described above is to derive an evaluation system for European marine waters and beaches for descriptor 10 of the MSFD ( marine litter ).

www.usf.uni-osnabrueck.de

2011 bis 2014

Ausgangssituation Rohstoffe werden knapper, Energie wird teurer und die Verschmutzung von Boden, Luft und Wasser nimmt auf der ganzen Welt zu.

Durch veränderte Konsummuster, industrielle Entwicklung und Verstädterung verschärft sich die Abfallproblematik jeden Tag – die traditionellen Entsorgungssysteme sind nicht mehr angemessen.

www.giz.de

2011 to 2014

Context Raw materials are becoming scarcer and energy more expensive, and all around the world, soil, air and water pollution are on the rise.

Day by day, the problems of waste are escalating because of changing consumption patterns, industrial development and urbanisation.

www.giz.de

Geboren 1955 in Bern als Kind chinesischer Diplomaten wuchs Yang Lian in Peking auf und arbeitete dort ab 1977 als Programmgestalter und Redakteur beim staatlichen Rundfunk.1978-83 unternahm Yang Lian ausgedehnte Reisen auf den Spuren der chinesischen Geschichte.

In dieser Zeit entstanden seine ersten lyrischen Werke, darunter das Gedicht „Nuorilang“, das 1983 im Rahmen der Kampagne „gegen geistige Verschmutzung“ von der chinesischen Regierung scharf kritisiert wurde.

www.hkw.de

From 1978 to 1983, Lian Yang traveled extensively in search of Chinese history.

During this period, he created his first poetic works, including the poem "Nuorilang”, which was sharply criticized by the Chinese government in 1983 as part of the campaign against “spiritual pollution.”

www.hkw.de

Bemerkenswert ist die Tatsache, dass dieses relative „ junge “ Projekt, „ Greening with Goethe “, von Anfang an bejubelt wurde.Das Projekt wird auch weiterhin fortgesetzt.

Momentan arbeiten überall in Indien und Deutschland junge Schüler an ihren Umweltprojekten und untersuchen die Verschmutzung der Luft, des Bodens, der Flüsse und Seen.

Letztes Jahr wurden insgesamt 31 Projekte aus 8 verschiedenen Städten eingereicht.

www.goethe.de

To be noted is the fact that this relatively “ young ” project, “ Greening with Goethe ”, has been acclaimed at its outset.

Currently, young students all around India and Germany are working on their environmental projects and examining the pollution in the air, soil, rivers and lakes.

Last year a total of (totally) 31 projects from 8 different cities had been handed in.

www.goethe.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Verschmutzung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文