nemško » francoski

Verschlag <-[e]s, -schläge> SAM. m. spol

réduit m. spol

verschlagen*1 GLAG. preh. glag. neprav.

1. verschlagen (schlagen):

2. verschlagen (woandershin führen):

3. verschlagen (schlecht schlagen):

II . verschlafen*1 neprav. GLAG. preh. glag.

1. verschlafen pog. (vergessen):

2. verschlafen (verbringen):

verschliss GLAG.

verschliss pret. von verschleißen

glej tudi verschleißen

I . verschleißen <verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

verschleißen Material, Maschine:

II . verschleißen <verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] GLAG. preh. glag. +haben

III . verschleißen <verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] GLAG. povr. glag. +haben

verschlammen* GLAG. nepreh. glag. +sein

verschlampen* GLAG. preh. glag. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina