nemško » italijanski

laugen GLAG. trans obs

I . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. trans

1. saugen:

2. saugen (Babys):

3. saugen (aufsaugen):

4. saugen MECH :

II . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. intr +haben

1. saugen:

an etwas (dat) saugen

2. saugen (Babys):

III . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. rfl

taugen GLAG. intr +haben

1. taugen:

zu/für etwas taugen

2. taugen (brauchbar sein):

3. taugen (wert sein):

bangen GLAG. intr +haben

fraza:

es bangt mir vor jdm/etw unpers

bauchen GLAG. rfl , sich bauchen

Bauen <-s> SAM. nt

2. Bauen (Herstellen):

3. Bauen BERGB :

I . bäumen GLAG. trans TEX

II . bäumen GLAG. rfl sich bäumen

2. bäumen (von Pferden):

Bauten [ˈbaʊtən] SAM. mpl

Balgen <-s, Balgen> SAM. m FOTO

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski