nemško » poljski

Ö̱labscheider <‑s, ‑> SAM. m. spol TEH.

Wạsserabscheider <‑s, ‑> SAM. m. spol TEH.

Nạssabscheiderpren. pravopis <‑s, ‑> SAM. m. spol TEH.

Zigạrrenabschneider <‑s, ‑> SAM. m. spol

E̱hrabschneider(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Hạlsabschneider(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) slabš. pog.

1. Halsabschneider (Ausbeuter):

wyzyskiwacz(ka) m. spol (ž. spol)

2. Halsabschneider (Wucherer):

lichwiarz(-rka) m. spol (ž. spol) slabš.

I . ạb|scheiden GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

schodzić [dov. obl. zejść] z tego świata ur. jez.

II . ạb|scheiden GLAG. preh. glag. irr

1. abscheiden a. MED. (absondern):

wydzielać [dov. obl. wydzielić]

2. abscheiden KEM.:

wytrącać [dov. obl. wytrącić]

Abscheider SAM.

Geslo uporabnika
Abscheider m. spol TEH.
separator m. spol
Abscheider m. spol TEH.
oddzielacz m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski