nemško » poljski

Kommunạrde (Kommunardin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [kɔmu​ˈnardə] SAM. m. spol (ž. spol) ZGOD.

I . kommuna̱l [kɔmu​ˈnaːl] PRID.

II . kommuna̱l [kɔmu​ˈnaːl] PRISL.

kommunal abstimmen:

Kommunio̱n <‑, ‑en> [kɔmu​ˈni̯oːn] SAM. ž. spol REL.

2. Kommunion (Erstkommunion):

Kommunịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [kɔmu​ˈnɪst] SAM. m. spol(ž. spol)

komunista(-tka) m. spol (ž. spol)

kommunizi̱e̱ren* [kɔmuni​ˈtsiːrən] GLAG. nepreh. glag.

2. kommunizieren REL. (zur Kommunion gehen):

Kommuna̱lbehörde <‑, ‑n> SAM. ž. spol ADMIN. JEZ.

Kommuna̱lbank <‑, ‑en> SAM. ž. spol PRAVO

Kommunalitä̱t <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Kommunalität POLIT. (Gemeinschaft):

wspólnota ž. spol

2. Kommunalität (Faktorenanalyse):

analiza ž. spol czynnikowa

Kommunike̱e̱pren. pravopis <‑s, ‑s> SAM. sr. spol

Kommunikee → Kommuniqué

glej tudi Kommuniqué

Kommuniqué <‑s, ‑s> [kɔmyni​ˈkeː, kɔmuni​ˈkeː] SAM. sr. spol

Kommuniqué <‑s, ‑s> [kɔmyni​ˈkeː, kɔmuni​ˈkeː] SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski