nemško » poljski

Ẹrbschaftsannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol PRAVO

Wẹttannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Ạngebotsannahme <‑, brez mn. > SAM. ž. spol WIRTSCH

Pake̱tannahme2 <‑, ‑n> SAM. ž. spol (Schalter)

Schrọtthalde <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Wa̱renannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Wẹchselannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol FINAN.

A̱u̱ftragsannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol WIRTSCH

Vertra̱gsannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Schrọttplatz <‑es, ‑plätze> SAM. m. spol (a. Autoschrottplatz)

schrọttreif PRID.

Schrọtthaufen <‑s, ‑> SAM. m. spol

1. Schrotthaufen (Ansammlung):

góra ž. spol złomu pog.

2. Schrotthaufen slabš. pog. (altes Auto):

rzęch m. spol

Ru̱fannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol TELEKOM.

Schrọtthändler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Gepạ̈ckannahme1 <‑, ‑n> SAM. ž. spol (Schalter)

Kịndesannahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol PRAVO

schro̱ten GLAG. preh. glag.

schroten Getreide:

śrutować [dov. obl. ze‑]

Schro̱tflinte <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Schro̱tpatrone <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Ro̱ttanne <‑, ‑n> SAM. ž. spol BOT.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski