nemško » poljski

Prevodi za „freilich“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

fre̱i̱lich [ˈfraɪlɪç] PRISL.

1. freilich (allerdings, jedoch):

freilich
freilich

2. freilich bes. južnem. (natürlich):

freilich
freilich

Primeri uporabe besede freilich

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch sie wird freilich von manchen, insbesondere im Umfeld des Strukturalismus und Poststrukturalismus, als ethnozentrisch kritisiert.
de.wikipedia.org
Dies freilich, nachdem die Bundesregierung Schüssel selbst den Aufsichtsrat nochmals vollständig neu bestellt hatte.
de.wikipedia.org
Vom Karmeliterkloster erhielt die Stadt freilich nur noch die damit verbundenen Güter, da die Schweden das außerhalb der Stadtmauern gelegene Klostergebäude abbrachen.
de.wikipedia.org
Er vergleiche „ohne Skrupel Heidentum, Judentum und Christentum – freilich relativ selten und mit wenigen Strichen, aber doch voller Engagement.
de.wikipedia.org
Ob freilich „Adelbreddesuuilare“ Waldprechtsweier oder das pfälzische Albersweiler meint, ist ungeklärt.
de.wikipedia.org
Um die annuitätische Fiktion zu wahren, ließ er die Vollmacht jährlich ausdrücklich wiederholen, was freilich reinem Automatismus unterlag.
de.wikipedia.org
Die Leibeigenschaft konnte beendet werden durch Loskauf, wozu freilich kaum jemand das nötige Geld besaß, oder durch einen Freibrief der Herrschaft.
de.wikipedia.org
Für eigenes, freilich vermutetes Verschulden haftet, wer einen Verrichtungsgehilfen bestellt, der einem anderen einen Schaden verursacht.
de.wikipedia.org
Sie rieten den Bewohnern, das Wasser aus ihren Zisternen nicht zu trinken – freilich gab es keine andere Quelle für Trinkwasser auf der Insel.
de.wikipedia.org
Freilich nur bruchstückartig ist, was er erzählt, aber er erzählt gut.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"freilich" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski