nemško » poljski

Gẹldmangel <‑s, brez mn. > SAM. m. spol

gesụnden* [gə​ˈzʊndən] GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

Gesụndung <‑, brez mn. > SAM. ž. spol ur. jez.

1. Gesundung (Genesung):

[o]zdrowienie sr. spol
powracanie sr. spol do zdrowia

Jo̱dmangel <‑s, brez mn. > SAM. m. spol MED.

gesụngen [gə​ˈzʊŋən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

gesungen pp von singen

glej tudi singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] GLAG. preh. glag.

2. singen pog. (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] GLAG. nepreh. glag.

1. singen (hören lassen):

gesụ̈nder [gə​ˈzʏndɐ] PRID.

gesünder kompar von gesund

glej tudi gesund

I . gesụnd <‑er [o. gesünder], ‑este [o. gesündeste]> [gə​ˈzʊnt] PRID.

2. gesund (gesundheitsfördernd):

owoce m. spol mn. zdrowe
witamina ž. spol C jest zdrowa

II . gesụnd <‑er [o. gesünder], am gesundesten [o. gesündesten]> [gə​ˈzʊnt] PRISL. (gesundheitsfördernd)

gesụ̈ndeste(r, s) [gə​ˈzʏndəstə, -tɐ, -təs] PRID.

gesündeste superl von gesund

glej tudi gesund

I . gesụnd <‑er [o. gesünder], ‑este [o. gesündeste]> [gə​ˈzʊnt] PRID.

2. gesund (gesundheitsfördernd):

owoce m. spol mn. zdrowe
witamina ž. spol C jest zdrowa

II . gesụnd <‑er [o. gesünder], am gesundesten [o. gesündesten]> [gə​ˈzʊnt] PRISL. (gesundheitsfördernd)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski