nemško » poljski

I . klä̱ren [ˈklɛːrən] GLAG. preh. glag.

1. klären (aufklären):

wyjaśniać [dov. obl. wyjaśnić]

2. klären (reinigen):

oczyszczać [dov. obl. oczyścić]

II . klä̱ren [ˈklɛːrən] GLAG. povr. glag.

I . a̱u̱f|klaren [ˈaʊfklaːrən] GLAG. nepreh. glag.

II . a̱u̱f|klaren [ˈaʊfklaːrən] GLAG. brezos.

I . a̱u̱f|klären GLAG. preh. glag.

2. aufklären (erklären):

wyjaśniać [dov. obl. wyjaśnić]

3. aufklären (informieren):

informować [dov. obl. po‑] kogoś [o czymś]

4. aufklären (über Sexuelles unterrichten):

5. aufklären VOJ.:

dokonywać [dov. obl. dokonać] zwiadu

II . a̱u̱f|klären GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Aber der Morgennebel klarte auf und es zeigte sich, dass kein Gegner der britischen rechten Flanke gegenüberstand.
de.wikipedia.org
Das Wetter war morgens bedeckt, gegen Mittag klarte dieser auf und es gab Sonnenschein.
de.wikipedia.org
Allerdings klarte es auf und es herrschte gutes Flugwetter.
de.wikipedia.org
Bei Start noch diesig, klarte der Himmel bald auf und der Rest des Tages blieb sonnig.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski