nemško » poljski

Kolụmne <‑, ‑n> [ko​ˈlʊmnə] SAM. ž. spol

1. Kolumne (regelmäßig erscheinender Meinungsbeitrag in der Zeitung):

stała rubryka ž. spol

2. Kolumne TIPOGRAF.:

kolumna ž. spol

Kolumnịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [kolʊm​ˈnɪst] SAM. m. spol(ž. spol) PUBL.

Kolụmbien <‑s, brez mn. > [ko​ˈlʊmbi̯ən] SAM. sr. spol

Kolumbia ž. spol

Koloni̱e̱ <‑, ‑n> [kolo​ˈniː, pl: kolo​ˈniːən] SAM. ž. spol

Kolumbia̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [kolʊm​ˈbi̯aːnɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

Kolumbijczyk(-jka) m. spol (ž. spol)

kolumbia̱nisch [kolʊm​ˈbi̯aːnɪʃ] PRID.

Kolụmbus <‑, brez mn. > [ko​ˈlʊmbʊs] SAM. m. spol

Volu̱mina SAM.

Volumina mn. od Volumen

glej tudi Volumen , Volumen

Volu̱men2 <‑s, Volumina> [vo​ˈluːmən] SAM. sr. spol

1. Volumen (Rauminhalt):

objętość ž. spol
pojemność ž. spol

2. Volumen (Umfang):

zakres m. spol

Volu̱men1 <‑s, ‑> [vo​ˈluːmən] SAM. sr. spol (Ausdehnung, Umfang)

pojemność ž. spol

Kolumnentitel SAM.

Geslo uporabnika
Kolumnentitel m. spol TIPOGRAF.
pagina ž. spol

Kolumnenziffer SAM.

Geslo uporabnika
Kolumnenziffer ž. spol TIPOGRAF.
pagina ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski