nemško » poljski

Drọschke <‑, ‑n> [ˈdrɔʃkə] SAM. ž. spol

1. Droschke (Pferdedroschke):

dorożka ž. spol

2. Droschke alt (Taxi):

taksówka ž. spol

Broschu̱r1 <‑, ‑en> [bro​ˈʃuːɐ̯] SAM. ž. spol (Buch)

Grọschen <‑s, ‑> [ˈgrɔʃən] SAM. m. spol

1. Groschen (die kleinste Währungseinheit in Österreich):

grosz m. spol

2. Groschen pog. ZGOD. (Zehnpfennigstück):

w końcu zajarzyła iron. pog.

3. Groschen slabš. pog. (wenig Geld):

parę groszy pog.

Hịrschkalb <‑[e]s, ‑kälber> SAM. sr. spol ZOOL.

E̱u̱roscheck <‑s, ‑s> SAM. m. spol

Euroscheck → Eurocheque

glej tudi Eurocheque

E̱u̱rocheque <‑s, ‑s> SAM. m. spol

Frọschmann <‑[e]s, ‑männer> SAM. m. spol

gedrọschen [gə​ˈdrɔʃən] GLAG. preh. glag.

gedroschen pp von dreschen

glej tudi dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] GLAG. preh. glag.

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [dov. obl. wy‑]

2. dreschen pog. (prügeln):

Gi̱roscheck <‑s, ‑s> SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski