nemško » poljski

Patiẹntenkartei <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Kẹttenbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Hịrtenbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol REL.

Hypothe̱kenbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol PRAVO

Gehịlfenbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Gesẹllenbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

patini̱e̱ren* [pati​ˈniːrən] GLAG. preh. glag.

Prä̱mienpfandbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol FINAN.

Patiẹntentestament <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

Patiẹntin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Patientin → Patient

glej tudi Patient

Patiẹnt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [pa​ˈtsi̯ɛnt] SAM. m. spol(ž. spol)

Ma̱hnbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

monit m. spol
ponaglenie sr. spol

Patisseri̱e̱ <‑, ‑n> [patɪsə​ˈriː, pl: patɪsəriːən] SAM. ž. spol švic.

1. Patisserie (Konditorei):

cukiernia ž. spol

2. Patisserie (Café):

kawiarnia ž. spol

3. Patisserie (Gebäck):

wyroby m. spol mn. cukiernicze

Bịttbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

list m. spol z prośbą

Te̱lebrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

telegram m. spol

We̱rtbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Na̱delbrief <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski