nemško » poljski

po̱plig PRID. PRISL.

poplig → popelig

glej tudi popelig

I . po̱pelig PRID. slabš. pog.

1. popelig (armselig):

II . po̱pelig PRISL. slabš. pog.

popelig leben:

I . pọppig [ˈpɔpɪç] PRID.

poppig Aufmachung:

II . pọppig [ˈpɔpɪç] PRISL.

poppig sich kleiden:

w stylu popart[u]

tọpfịt [ˈtɔp​ˈfɪt] PRID. pog.

I . po̱pelig PRID. slabš. pog.

1. popelig (armselig):

II . po̱pelig PRISL. slabš. pog.

popelig leben:

Stopbit <‑[s], ‑[s]> SAM. sr. spol

Stopbit RAČ. → Stoppbit

glej tudi Stoppbit

Stọppbit <‑[s], ‑[s]> SAM. sr. spol RAČ.

po̱peln [ˈpoːpəln] GLAG. nepreh. glag. pog.

dłubać [dov. obl. po‑] w nosie pog.

Populịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [popu​ˈlɪst] SAM. m. spol(ž. spol) POLIT.

populista(-tka) m. spol (ž. spol)
jdn poppen vulg. pog.
pieprzyć kogoś vulg. pog.
jdn poppen vulg. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski