nemško » poljski

rạnn [ran] GLAG. nepreh. glag.

rann pret. von rinnen

glej tudi rinnen

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [dov. obl. wyciec]
z rany ciekła mu krew ž. spol

3. rinnen fig (verfließen):

czas m. spol ucieka

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [dov. obl. wyciec]
z rany ciekła mu krew ž. spol

3. rinnen fig (verfließen):

czas m. spol ucieka

Primeri uporabe besede rann

z rany ciekła mu krew ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Es ist eine Situation existentieller Not inmitten der feindlichen kosmischen Mächte: „vom Antlitz des Leidenden Blut rann.
de.wikipedia.org
War der Tank voll, rann der überschüssige Sprit über eine Leitung in einen Kanister.
de.wikipedia.org
Doch der abziehende Feind hörte das Glockengeläute, kehrte zurück und richtete in der Kirche ein solches Gemetzel an, „daß das Blut in Bächen über die Kirchenschwelle rann“.
de.wikipedia.org
Bei den ersten Arbeiten verletzte sich jedoch ein Arbeiter und Blut rann auf die Holzspäne.
de.wikipedia.org
Schwert rann das rote Blut.
de.wikipedia.org
Die glutflüssige Schlacke rann aus dem Ofen heraus, was dem 'Rennofen' seinen Namen gab.
de.wikipedia.org
Sie wurden dabei teilweise mit Weiden bepflanzt oder es rann Wasser an ihnen herab.
de.wikipedia.org
Sie gab das Quellwasser den Kranken, die nach seinem Genuss spürten „wie neue Kraft durch ihre Adern rann“.
de.wikipedia.org
Aus dem Ofen rann die Schlacke heraus, der daher auch Rennofen genannt wurde.
de.wikipedia.org
Als der Held sein blutverschmiertes Schwert zum Sieg in die Höhe reckte, rann ein Tropfen des giftigen Blutes auf seine Hand.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"rann" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski