nemško » poljski

Scha̱u̱fenster <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Wịssbegierpren. pravopis <‑, brez mn. > SAM. ž. spol, Wịßbegierst. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >, Wịssbegierdepren. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >, Wịßbegierdest. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >

1. Wissbegier (Wissensdurst):

żądza ž. spol wiedzy

2. Wissbegier (von Schülern):

ciekawość ž. spol

Scha̱u̱bild <‑[e]s, ‑er> SAM. sr. spol

diagram m. spol
wykres m. spol

Scha̱u̱bude <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Scharni̱e̱r <‑s, ‑e> [ʃar​ˈniːɐ̯] SAM. sr. spol

zawias m. spol

Scha̱lentier <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

Scha̱u̱der <‑s, ‑> [ˈʃaʊdɐ] SAM. m. spol ur. jez.

1. Schauder (Frösteln):

dreszcz m. spol
ciarki mn. pog.

2. Schauder (Gefühl):

zgroza ž. spol

II . scha̱u̱ern [ˈʃaʊɐn] GLAG. brezos.

2. schauern (regnen):

leje [deszcz m. spol ] pog.

I . scha̱u̱rig [ˈʃaʊrɪç] PRID.

2. schaurig pog. (sehr schlecht):

okropny pog.
straszny pog.

II . scha̱u̱rig [ˈʃaʊrɪç] PRISL. pog.

II . scha̱u̱feln GLAG. preh. glag.

1. schaufeln Sand, Schnee:

szuflować pog.

2. schaufeln Loch, Grab:

kopać [dov. obl. wy‑]

I . scha̱u̱keln GLAG. nepreh. glag.

1. schaukeln (auf einer Schaukel):

bujać [dov. obl. po‑] się

Scha̱u̱spiel <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

1. Schauspiel THEAT:

przedstawienie sr. spol
spektakl m. spol

2. Schauspiel mn. selten ur. jez. (Anblick):

widowisko sr. spol

scha̱u̱erlich PRID.

2. schauerlich slabš. pog. (grässlich):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "schaubegier" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski