nemško » poljski

Ste̱i̱nbock <‑[e]s, ‑böcke> SAM. m. spol

1. Steinbock ZOOL.:

koziorożec m. spol

2. Steinbock ASTROL.:

Koziorożec m. spol

Ste̱i̱nbruch <‑[e]s, ‑brüche> SAM. m. spol

e̱i̱n|brocken GLAG. preh. glag.

1. einbrocken (brockenweise hineintun):

etw [in etw tož.] einbrocken
kruszyć [dov. obl. po‑ lub na‑ ] coś [do czegoś]

2. einbrocken pog. (hineinmanövrieren):

ste̱i̱nern [ˈʃtaɪnɐn] PRID.

ste̱i̱nre̱i̱ch [ˈ-​ˈ-] PRID.

1. steinreich pog. (sehr reich):

nadziany pog.

2. steinreich (steinig):

Ste̱i̱nfrucht <‑, ‑früchte> SAM. ž. spol

Ste̱i̱nbutt <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol ZOOL.

turbot m. spol

ste̱i̱nạlt [ˈʃtaɪn​ˈʔalt] PRID.

stary jak świat m. spol pog.

Ste̱i̱nfraß <‑es, brez mn. > SAM. m. spol

ste̱i̱nhạrt [ˈ-​ˈ-] PRID.

ste̱i̱nigen [ˈʃtaɪnɪgən] GLAG. preh. glag.

kamienować [dov. obl. u‑]

Steindruck SAM.

Geslo uporabnika
Steindruck m. spol TIPOGRAF.
litografia ž. spol

Steintor SAM.

Geslo uporabnika
Steintor sr. spol
kamienna brama ž. spol

Steindecke SAM.

Geslo uporabnika
Steindecke ž. spol GRAD.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski