poljsko » angleški

szpalta SAM. ž. spol PUBL.

1. szpalta (kolumna tekstu):

2. szpalta (skład do korekty):

I . spalić

spalić dov. obl. of palić, spalać

II . spalić GLAG. preh. glag.

1. spalić pieczeń, skórę:

2. spalić (przepalić):

to burn [out]
to blow [out]

3. spalić ŠPORT:

III . spalić spalić się GLAG. povr. glag.

2. spalić (mięso):

3. spalić (plażowicz, skóra):

glej tudi spalać , palić

I . spalać <dov. obl. spalić> GLAG. preh. glag.

1. spalać drewno, papier:

2. spalać AVTOMOBIL.:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się GLAG. povr. glag.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać fig. (wyczerpywać się):

I . palić GLAG. preh. glag.

1. palić ognisko:

2. palić (oświetlać):

3. palić papierosy, opium:

4. palić trawę:

5. palić dov. obl. s- zwłoki:

6. palić kawę:

II . palić GLAG. nepreh. glag.

1. palić (opalać):

2. palić (wciągać dym):

3. palić (słońce):

4. palić (gorączka):

5. palić fig. (być intensywnym):

III . palić palić się GLAG. povr. glag.

2. palić (dawać oświetlenie):

to shed [a] light

3. palić fig. (oczy):

4. palić pog. (wykazywać chęć):

IV . palić GLAG. brezos. glag.

fraza:

nie pali się! pog.

I . spalać <dov. obl. spalić> GLAG. preh. glag.

1. spalać drewno, papier:

2. spalać AVTOMOBIL.:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się GLAG. povr. glag.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać fig. (wyczerpywać się):

spanie SAM. sr. spol

1. spanie (posłanie):

bed

2. spanie (sen):

palto SAM. sr. spol

ospale PRISL.

spalanie SAM. sr. spol FIZ., TEH.

I . spalony PRID.

2. spalony pog. (zdekonspirowany):

hot

3. spalony ŠPORT:

II . spalony SAM. m. spol sklan. adj ŠPORT

spaliny <rod. -n> SAM. mn.

spaniel SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina