poljsko » angleški

Prevodi za „przeciągać“ v slovarju poljsko » angleški (Skoči na angleško » poljski)

I . przeciągać <dov. obl. przeciągnąć> GLAG. preh. glag.

1. przeciągać (przewlekać):

przeciągać nitkę przez ucho igielne

2. przeciągać sznur:

przeciągać

3. przeciągać łódkę, worek:

przeciągać
przeciągać
przeciągać linę

4. przeciągać rozmowę, zebranie:

przeciągać
przeciągać

5. przeciągać słowa, sylaby:

przeciągać

fraza:

przeciągać kogoś na swoją stronę
przeciągać strunę
przeciągać strunę

II . przeciągać <dov. obl. przeciągnąć> GLAG. nepreh. glag.

1. przeciągać:

przeciągać (mijać) (chmury)
przeciągać (ptaki)
przeciągać (armia)
przeciągać (pojazdy)
przeciągać (pojazdy)

2. przeciągać (przesunąć po powierzchni):

III . przeciągać przeciągać się GLAG. povr. glag.

1. przeciągać (zebranie):

przeciągać się

2. przeciągać (człowiek):

przeciągać się

Primeri uporabe besede przeciągać

przeciągać strunę
przeciągać linę
przeciągać nitkę przez ucho igielne
przeciągać kogoś na swoją stronę

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Kościół katolicki po zawarciu unii brzeskiej w 1596 roku stopniowo poszerzał swój stan posiadania przeciągając na swoją stronę ludność prawosławną.
pl.wikipedia.org
Budowa jednostki przeciągała się w czasie z powodu kłopotów technicznych, strajku stoczniowców i bankructwa stoczni w 1989.
pl.wikipedia.org
Oba państwa po uzyskaniu niepodległości, choć komunikowały chęć przystąpienia do rozmów, przeciągały w czasie jakiekolwiek porozumienie.
pl.wikipedia.org
Rokowania szwedzko-siedmiogrodzkie jednak przeciągały się nie tylko na skutek targów obu stron, ale i zmiennej sytuacji wojennej.
pl.wikipedia.org
Wozy bagażowe, kuchnie i taczanki trzeba było przez bród przeciągać linami i łańcuchami, a konie w dwóch miejscach musiały płynąć.
pl.wikipedia.org
Tak przeciągało się oblężenie, aż nadszedł rok spoczynku, który Żydzi święcą co siedem lat, tak jak siódmy dzień tygodnia.
pl.wikipedia.org
Płynąca ryba przechodząc przez pierwsze duże oko kraty natrafia na gęstookie jadro i przeciąga je przez symetrycznie przeciwległe oczko kraty.
pl.wikipedia.org
Ukończenie przeciągało się z powodu opóźnień w dostarczeniu pancerza wież.
pl.wikipedia.org
Po oczekiwaniu na zimę, gdy ziemia była zmrożona, zaczęto przeciągać kamień przez okoliczne wsie.
pl.wikipedia.org
Jednakże wojna przeciągała się, a obaj główni szefowie nadal żyli.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina