poljsko » angleški

I . rozeźlić GLAG. preh. glag.

II . rozeźlić rozeźlić się GLAG. povr. glag.

rozeznanie SAM. sr. spol

rozeznać się GLAG. nepreh. glag.

rozebrać <-zbiorę, -zbierze>

rozebrać dov. obl. of rozbierać

glej tudi rozbierać

I . rozbierać <dov. obl. rozebrać> GLAG. preh. glag.

1. rozbierać (zdejmować ubranie):

II . rozbierać rozbierać się GLAG. povr. glag.

rozegrać

rozegrać dov. obl. of rozgrywać

glej tudi rozgrywać

I . rozgrywać <dov. obl. rozegrać> GLAG. preh. glag.

II . rozgrywać rozgrywać się GLAG. povr. glag.

rozesłać1 <-eśle, vel. -eślij>

rozesłać dov. obl. of rozsyłać

glej tudi rozsyłać

rozsyłać <dov. obl. rozesłać> GLAG. preh. glag.

rozegnać

rozegnać dov. obl. of rozganiać

glej tudi rozganiać

rozganiać <dov. obl. rozgonić [lub rozegnać]> GLAG. preh. glag.

1. rozganiać manifestantów:

2. rozganiać chmury:

I . rozerwać <-wie, vel. -wij>

rozerwać dov. obl. of rozrywać

II . rozerwać <-wie, vel. -wij> GLAG. preh. glag. (zabawić)

III . rozerwać rozerwać się GLAG. povr. glag.

glej tudi rozrywać

I . rozrywać <dov. obl. rozerwać> GLAG. preh. glag.

1. rozrywać (drzeć):

2. rozrywać (bomba):

II . rozrywać rozrywać się GLAG. povr. glag.

1. rozrywać (materiał):

2. rozrywać (lina):

3. rozrywać (tama):

4. rozrywać (bomba):

roześmiany PRID.

1. roześmiany twarz:

2. roześmiany głos:

rozejm <rod. -mu> SAM. m. spol

rozeta SAM. ž. spol

1. rozeta (motyw):

2. rozeta (okno):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina