poljsko » nemški

oszołomienie <rod. ‑ia, brez mn. > [oʃowomjeɲe] SAM. sr. spol

1. oszołomienie (zaskoczenie):

Bestürzung ž. spol

2. oszołomienie (stan półprzytomności):

Rausch m. spol
Benommenheit ž. spol

oszołomić [oʃowomitɕ]

oszołomić dov. obl. od oszałamiać

glej tudi oszałamiać

oszałamiać <‑ia; dov. obl. oszołomić> [oʃawamjatɕ] GLAG. preh. glag.

1. oszałamiać (odurzać):

2. oszałamiać (zdumiewać):

solomierz <rod. ‑a, mn. ‑e> [solomjeʃ] SAM. m. spol

solomierz TEH., KEM.
Salzmessgerät sr. spol

I . opromieniać <‑ia; pret. ‑aj> [opromjeɲatɕ], opromienić [opromjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . opromieniać <‑ia; pret. ‑aj> [opromjeɲatɕ], opromienić [opromjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. ur. jez.

1. opromieniać (rozjaśniać się):

sich tož. erhellen

powiadomienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [povjadomjeɲe] SAM. sr. spol

oszołom <rod. ‑a, mn. ‑y> [oʃowom] SAM. m. spol pog. (fanatyk)

Fanatiker(in) m. spol (ž. spol)

I . napromieniać <‑ia; pret. ‑aj> [napromjeɲatɕ], napromienić [napromjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . napromieniać <‑ia; pret. ‑aj> [napromjeɲatɕ], napromienić [napromjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski