poljsko » nemški

rycina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [rɨtɕina] SAM. ž. spol

Illustration ž. spol
Abbildung ž. spol

trociny <rod. mn. ‑in> [trotɕinɨ] SAM. mn.

Sägespäne m. spol mn.

rycyna <rod. ‑ny, brez mn. > [rɨtsɨna] SAM. ž. spol pog. (olej rycynowy)

Rizinus m. spol
Rizinusöl sr. spol

rychły [rɨxwɨ] PRID. ur. jez.

ruiny [ruinɨ] SAM.

ruiny mn. < rod. mn. ruin> (gruzy):

Trümmer mn.
Ruinen ž. spol mn.
Burgruinen ž. spol mn.

rybny [rɨbnɨ] PRID.

rycynus <rod. ‑u, mn. ‑y> [rɨtsɨnus] SAM. m. spol BOT.

Rizinus m. spol
Wunderbaum m. spol

mydliny [mɨdlinɨ] SAM.

mydliny mn. < rod. mn. ‑in>:

Seifenlauge ž. spol
Seifenwasser sr. spol

wycinać <‑na; dov. obl. wyciąć> [vɨtɕinatɕ] GLAG. preh. glag.

wycinek <rod. ‑nka, mn. ‑nki> [vɨtɕinek] SAM. m. spol

1. wycinek pog. (z papieru):

Ausschnitt m. spol

2. wycinek MAT. (koła, kuli):

Sektor m. spol

wycinka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [vɨtɕinka] SAM. ž. spol (wycinanie drzew)

płycina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [pwɨtɕina] SAM. ž. spol TEH.

rycerz <rod. ‑a, mn. ‑e> [rɨtseʃ] SAM. m. spol

Ritter(in) m. spol (ž. spol)

rychło [rɨxwo] PRISL.

2. rychło przest (wcześnie):

ryczeć <‑czy; pret. rycz; dov. obl. ryknąć> [rɨtʃetɕ] GLAG. nepreh. glag.

1. ryczeć < dov. obl. za‑>:

Hunde m. spol mn. , die bellen, beißen nicht preg.

2. ryczeć < dov. obl. za‑>:

3. ryczeć < dov. obl. za‑> pog. (wrzeszczeć, wybuchać):

4. ryczeć pog. (płakać):

heulen pog.
flennen pog.

bliny [blinɨ] SAM.

bliny mn. < rod. mn. ‑nów> GASTR.:

Chiny [xinɨ] SAM.

Chiny mn. < rod. mn. Chin>:

China sr. spol

maminy [maminɨ] PRID. pog.

fraza:

Muttersöhnchen sr. spol slabš. pog.

paniny [paɲinɨ] PRID. pog. (należący do pani)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski