poljsko » nemški

I . chlust <rod. ‑u, mn. ‑y> [xlust] SAM. m. spol

II . chlust [xlust] MEDM.

schludnie [sxludɲe] PRISL.

schludność <rod. ‑ści, brez mn. > [sxludnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

schlebiać <‑ia; pret. ‑aj> [sxlebjatɕ], schlebić [sxlebitɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl.

schlać się <‑leje się [lub ‑la się]; pret ‑ali się [lub ‑leli się]> [sxlatɕ ɕe] GLAG. povr. glag. dov. obl. pog.

chlusnąć [xlusnoɲtɕ]

chlusnąć dov. obl. od chlustać

glej tudi chlustać

I . chlustać <‑ta [lub ‑uszcze]; pret. ‑aj; dov. obl. chlusnąć> [xlustatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. chlustać (wylewać, pryskać):

2. chlustać več. dov. obl. (skoczyć do wody):

[hinein]hopsen pog.

3. chlustać (uderzyć o wodę, plusnąć):

patschen t. pog.

4. chlustać več. dov. obl. (uderzyć):

II . chlustać <‑ta [lub ‑uszcze]; pret. ‑aj; dov. obl. chlusnąć> [xlustatɕ] GLAG. povr. glag. (polewać się)

I . chlustać <‑ta [lub ‑uszcze]; pret. ‑aj; dov. obl. chlusnąć> [xlustatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. chlustać (wylewać, pryskać):

2. chlustać več. dov. obl. (skoczyć do wody):

[hinein]hopsen pog.

3. chlustać (uderzyć o wodę, plusnąć):

patschen t. pog.

4. chlustać več. dov. obl. (uderzyć):

II . chlustać <‑ta [lub ‑uszcze]; pret. ‑aj; dov. obl. chlusnąć> [xlustatɕ] GLAG. povr. glag. (polewać się)

schlany [sxlanɨ] PRID. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski