poljsko » nemški

Prevodi za „sprzeciwiać się“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

sprzeciwiać się <‑ia się> [spʃetɕivjatɕ ɕe], sprzeciwić się [spʃetɕivitɕ ɕe] GLAG. povr. glag. dov. obl.

1. sprzeciwiać się (przeciwstawiać się):

2. sprzeciwiać się (wyrażać sprzeciw):

3. sprzeciwiać się več. nedov. obl. (być sprzecznym):

Primeri uporabe besede sprzeciwiać się

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Nie chcąc sprzeciwiać się woli rodziców, zgodził się na zaaranżowane małżeństwo z dziewczyną pochodzącą również z rodziny braminów.
pl.wikipedia.org
Stowarzyszenie stanowiło ośrodek współpracy z władzami austriackimi, sprzeciwiało się reformom demokratycznym oraz zniesieniu pańszczyzny.
pl.wikipedia.org
Detektyw odkrywa, że za morderstwem stoi grupa restauracjonistów, osób, które sprzeciwiają się rządom obcych.
pl.wikipedia.org
W jej wyniku doszedł do wniosku, że tylko ścisła ortodoksja może ocalić wiarę, i stopniowo zaczął sprzeciwiać się unii kościelnej luteranów z ewangelikami reformowanymi, opowiadając się za wiernością wyznaniom luterańskim.
pl.wikipedia.org
Wobec brutalnych działań ze strony wojsk sojuszniczych, obkładana kontrybucjami szlachta zaczęła sprzeciwiać się im zbrojnie.
pl.wikipedia.org
Wojnie i karze śmierci należy sprzeciwiać się w prawie każdym przypadku.
pl.wikipedia.org
Księciu nie wypadało sprzeciwiać się budowie wieży ku czci cesarza i swojego krewnego.
pl.wikipedia.org
Jednostki zaczęły sprzeciwiać się rozkazom dowódców i wchodziły w sojusze z handlarzami narkotyków.
pl.wikipedia.org
Mieszkańcy wsi zrozumieli swój błąd i zaczęli sprzeciwiać się osuszeniu bajora.
pl.wikipedia.org
Również odsuwać się od kogoś, opuszczać, odcinać się z wrogim nastawieniem, sprzeciwiać się, zmagać się w sporze, być w sprzeczności z samym sobą, wahać się, wątpić.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski