poljsko » nemški

korzenie [koʒeɲe] SAM.

korzenie mn. < rod. mn. ‑ni> ur. jez. (pochodzenie):

Wurzeln mn.

korzennie [koʒenɲe] PRISL.

dorzecze <rod. ‑cza, mn. ‑cza> [doʒetʃe] SAM. sr. spol GEOGR.

orzeźwić [oʒeʑvitɕ]

orzeźwić dov. obl. od orzeźwiać

glej tudi orzeźwiać

I . orzeźwiać <‑ia; dov. obl. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] GLAG. preh. glag.

II . orzeźwiać <‑ia; dov. obl. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] GLAG. povr. glag.

porzecze <rod. ‑cza, mn. ‑cza> [poʒetʃe] SAM. sr. spol GEOGR.

gorzelnia <rod. ‑ni, mn. ‑ie> [goʒelɲa] SAM. ž. spol

gorzelnik <rod. ‑a, mn. ‑icy> [goʒelɲik] SAM. m. spol przest

Branntweinbrenner(in) m. spol (ž. spol)

I . orzeźwiać <‑ia; dov. obl. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] GLAG. preh. glag.

II . orzeźwiać <‑ia; dov. obl. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] GLAG. povr. glag.

tworzenie <rod. ‑ia, brez mn. > [tfoʒeɲe] SAM. sr. spol

dorzecznie [doʒetʃɲe] PRISL. ur. jez.

umorzenie SAM.

Geslo uporabnika
umorzenie sr. spol FINAN.
Tilgung ž. spol
dobrowolne/terminowe umorzenie ž. spol FINAN.
umorzenie sr. spol FINAN.
Amortisation ž. spol
umorzenie sr. spol PRAVO
Einstellung ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski