slovensko » francoski

obséga|ti <-m; obsegal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

obséva|ti <-m; obseval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zaséda|ti <-m; zasedal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. zasedati (položaj):

3. zasedati (imeti zasedanje):

naséda|ti <-m; nasedal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. fig.

obstá|ti <-nem; obstàl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (ustaviti se)

obsója|ti <-m; obsojal> nedov. obl. GLAG. (imeti negativno mnenje)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Kasneje pa ga deček vedno bolj pričenja obsedati, a se ga nikoli ne dotakne niti ga ne ogovori, le mučno opisuje notranjo uničujočo strast.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina