slovensko » francoski

razvalín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. razvalina (ostanki):

ruine ž. spol

2. razvalina (človek):

épave ž. spol
être à bout

razvájen <-a, -o> PRID.

razvádi|ti <-m; razvadil> GLAG.

razvaditi dov. obl. od razvajati:

glej tudi razvájati

I . razvája|ti <-m; razvajal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razvája|ti <-m; razvajal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

razvajati razvájati se:

razgáli|ti <-m; razgalil> GLAG.

razgaliti dov. obl. od razgaljati:

glej tudi razgáljati

I . razgálja|ti <-m; razgaljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (razkrivati)

II . razgálja|ti <-m; razgaljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

razgaljati razgáljati se:

se mettre à nu

razžalí|ti <razžálim; razžálil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

razválja|ti <-m; razvaljal> dov. obl. GLAG. preh. glag. (testo)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina