slovensko » francoski

zagotávlja|ti <-m; zagotavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (obljubljati)

zapostávlja|ti <-m; zapostavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (zanemarjati)

zaustávlja|ti <-m; zaustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaustavljati (vozilo):

2. zaustavljati MED. (krvavitev):

3. zaustavljati (vojne, nasilje):

mettre fin à

ugotávlja|ti <-m; ugotavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zastávlja|ti <-m; zastavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

razstávlja|ti <-m; razstavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razstavljati (dati na ogled):

2. razstavljati (razmontirati):

zagotôvo PRISL.

zagotoví|ti <-m; zagotôvil> GLAG.

zagotoviti dov. obl. od zagotavljati:

glej tudi zagotávljati

zagotávlja|ti <-m; zagotavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (obljubljati)

I . zagovárja|ti <-m; zagovarjal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zagovarjati t. PRAVO:

II . zagovárja|ti <-m; zagovarjal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zagovarjati zagovárjati se:

I . nastávlja|ti <-m; nastavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. nastavljati (postavljati):

2. nastavljati (regulirati):

II . nastávlja|ti <-m; nastavljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina