nemško » slovenski

I . wagen [ˈvaːgən] GLAG. preh. glag.

2. wagen (sich getrauen):

II . wagen [ˈvaːgən] GLAG. povr. glag.

Wagen <-s, -> [ˈvaːgən] SAM. m. spol

1. Wagen AVTO.:

osebni avtomobil m. spol
avto m. spol
tovornjak m. spol
kamion m. spol
dostavno vozilo sr. spol

2. Wagen ŽEL. (Waggon):

vagon m. spol

3. Wagen:

voz m. spol
voz m. spol s ponjavo

4. Wagen (Kinderwagen, Einkaufswagen):

voziček m. spol

5. Wagen (an der Schreibmaschine):

voziček m. spol

6. Wagen ASTROL.:

Ü-Wagen SAM. m. spol RADIO, TV

Erste-Klasse-Wagen SAM. m. spol ŽEL.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die pädagogischen Schriften der Aufklärung zielten auf Individualität und vernunftgeleitetes Handeln auch gegen die Tradition und ein bequemes Umfeld: „sapere aude“ - „wage den Verstand zu gebrauchen“ schrieb Kant.
de.wikipedia.org
Im Interview erzählt er, dass er mit zunehmendem Alter experimentierfreudiger werde, musikalisch mehr wage und sich aus gewohnter musikalischer Sicherheit herausbegebe.
de.wikipedia.org
Es sei eine kraftvolle und unterhaltsame Reise, die sich in Gebiete jenseits der Komfortzone wage.
de.wikipedia.org
Seither schaue er sie, seine Verflossene, nur noch verstohlen an und wage nicht mehr zu grüßen.
de.wikipedia.org
Stattdessen verfolge er weiter sein Erfolgskonzept und wage keine.
de.wikipedia.org
Die Wage beobachtete die ersten demokratischen Gehversuche kritisch und bemängelte Unzulänglichkeiten der Wahlpraxis.
de.wikipedia.org
Dabei konzentrieren sich die Autoren auf die obersten Perzentile der Einkommensverteilung und bezeichnen das Phänomen als "extreme wage inequality" ("extreme Lohnungleichheit").
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina