špansko » nemški

I . lacerar [laθeˈrar] GLAG. preh. glag.

2. lacerar (magullar):

3. lacerar (dañar la honra):

II . lacerar [laθeˈrar] GLAG. povr. glag.

lacerar lacerarse:

lacerarse

lucrarse [luˈkrarse] GLAG. povr. glag.

sincerarse [siṇθeˈrarse] GLAG. povr. glag.

acaserarse [akaseˈrarse] GLAG. povr. glag.

1. acaserarse Čile, Peru (hacerse parroquiano):

2. acaserarse Antili, Čile, Peru (acostumbrarse a no salir de su casa):

3. acaserarse lat. amer. (un perro):

amanerarse [amaneˈrarse] GLAG. povr. glag.

1. amanerarse (persona):

2. amanerarse (estilo):

lacerado (-a) [laθeˈraðo, -a] PRID.

lacertoso (-a) [laθerˈtoso, -a] PRID.

encancerarse [eŋkaṇθeˈrarse] GLAG. povr. glag. MED.

achirarse [aʧiˈrarse] GLAG. povr. glag. Kolumb.

laceración [laθeraˈθjon] SAM. ž. spol ur.

adentrarse [aðen̩ˈtrarse] GLAG. povr. glag.

1. adentrarse:

hineingehen in +tož.
eindringen in +tož.

2. adentrarse (en un tema):

sich vertiefen in +tož.

acarrarse GLAG.

Geslo uporabnika
acarrarse (ganado lanar) povr. glag. AGR.
sich aneinander schmiegen povr. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina