špansko » slovenski

Prevodi za „allanar“ v slovarju špansko » slovenski

(Skoči na slovensko » španski)

I . aplanar [aplaˈnar] GLAG. preh. glag.

1. aplanar (suelo, tierra):

ravnati [dov. obl. izravnati]

2. aplanar (aplastar):

II . aplanar [aplaˈnar] GLAG. povr. glag.

aplanar aplanarse:

lanar [laˈnar] PRID.

I . afanar [afaˈnar] GLAG. preh. glag. pog.

II . afanar [afaˈnar] GLAG. nepreh. glag., povr. glag.

afanar afanar(se):

llana [ˈʎana] SAM. ž. spol

zidarska žlica ž. spol
kela ž. spol pog.

I . alabar [alaˈβar] GLAG. preh. glag.

II . alabar [alaˈβar] GLAG. povr. glag.

alabar alabarse:

I . llenar [ʎeˈnar] GLAG. preh. glag.

1. llenar (ocupar por completo):

3. llenar (satisfacer):

4. llenar (formulario):

izpolnjevati [dov. obl. izpolniti]

II . llenar [ʎeˈnar] GLAG. povr. glag. llenarse

1. llenar (ocuparse):

allende [aˈʎen̩de] PRISL. elev

aliñar [aliˈɲar] GLAG. preh. glag.

1. aliñar (preparar):

2. aliñar (condimentar):

I . ganar [gaˈnar] GLAG. nepreh. glag.

II . ganar [gaˈnar] GLAG. preh. glag.

1. ganar (trabajando):

služiti [dov. obl. zaslužiti]

3. ganar (conseguir):

manar [maˈnar] GLAG. nepreh. glag. (agua)

I . sanar [saˈnar] GLAG. nepreh. glag.

II . sanar [saˈnar] GLAG. preh. glag.

I . amañar [amaˈɲar] GLAG. preh. glag. (resultado)

II . amañar [amaˈɲar] GLAG. povr. glag.

amañar amañarse:

II . emanar [emaˈnar] GLAG. preh. glag.

empanar [empaˈnar] GLAG. preh. glag. GASTR.

I . fallar [faˈʎar] GLAG. nepreh. glag.

1. fallar (persona):

2. fallar (no funcionar):

3. fallar (plan, intento):

II . fallar [faˈʎar] GLAG. preh. glag.

1. fallar (decidir):

2. fallar (en juego de cartas):

rallar [rraˈʎar] GLAG. preh. glag.

ribati [dov. obl. naribati]
strgati [dov. obl. nastrgati]

I . hallar [aˈʎar] GLAG. preh. glag.

II . hallar [aˈʎar] GLAG. povr. glag. hallarse

1. hallar (en un sitio):

2. hallar (sentirse):

vallar [baˈʎar] GLAG. preh. glag.

I . alargar [alarˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. alargar (dar más longitud):

2. alargar (mano):

II . alargar [alarˈɣar] GLAG. povr. glag.

alargar alargarse:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
No se me ocurrió preguntar por qué estaban allanando mi casa.
www.lagazetadeconcordia.com.ar
El camino estaba allanado para la sucesión presidencial.
demedios5.com.ar
Tras un operativo de búsqueda, el joven fue localizado y al allanar su vivienda, los elementos fueron recuperados.
www.elonce.com
Advirtió que hay magistrados que interpretan las leyes de una determinada manera y allanan el camino a quienes delinquen.
www.atinaargentina.com
Cuando allanaron su casa encontraron dos títulos falsificados el de médico y el de especialista en neurología, junto a varios recetarios a su nombre.
www.alcmeon.com.ar
Según él, cuando se acabó el boom de los años '90, sólo se allanó el camino hacia avances futuros.
pabloraulfernandez.blogspot.com
Enseguida se ordenó allanar la casa de este hombre.
actualidadypolitica.com
Más allá de las críticas iniciales, 16 de los 18 departamentos mendocinos se allanaron y dejarán que los pibes elijan concejales.
www.lapoliticaonline.com
Aunque sus estudios nunca se concluyeron, allanaron el trabajo a los siguientes.
www.teinteresasaber.com
Luego se allanó su casa y su auto.
criminiscausa.blogspot.com

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina