hard shoulder v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za hard shoulder v slovarju angleščina»španščina

I.shoulder [am. angl. ˈʃoʊldər, brit. angl. ˈʃəʊldə] SAM.

1.1. shoulder ANAT.:

hombro m. spol

II.shoulder [am. angl. ˈʃoʊldər, brit. angl. ˈʃəʊldə] GLAG. preh. glag.

I.hard <harder hardest> [am. angl. hɑrd, brit. angl. hɑːd] PRID.

II.hard <harder hardest> [am. angl. hɑrd, brit. angl. hɑːd] PRISL.

1.2. hard (strenuously):

glej tudi hard-luck story

hard shoulder v slovarju PONS

Prevodi za hard shoulder v slovarju angleščina»španščina

Prevodi za hard shoulder v slovarju angleščina»španščina

I.shoulder [ˈʃəʊldəʳ, am. angl. ˈʃoʊldɚ] SAM.

4. shoulder (shoulder-like part of sth):

lomo m. spol
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The current plans are to install a traffic management system instead, which will use the hard shoulder at busy times, controlled by overhead gantry signals.
en.wikipedia.org
This section of motorway has no hard shoulder indicating the smaller width of the old bypass.
en.wikipedia.org
The scheme includes a central reservation safety barrier, a hard shoulder and six grade separated junctions.
en.wikipedia.org
This makes it difficult for large vehicles to pull into the hard shoulder altogether.
en.wikipedia.org
Each tube has room for two driving lanes, but does not have a hard shoulder.
en.wikipedia.org
These constructions allow motorists to use the hard shoulder in case of congestion, to improve the traffic flow.
en.wikipedia.org
The section from junction 28 to 29 southbound has the possibility to open the hard shoulder as a third lane in heavy traffic.
en.wikipedia.org
Few people cooperated, instead willing to sit it out by parking their lorries on the hard shoulder of the expressway.
en.wikipedia.org
The total width of the 2 lanes and the hard shoulder on each side is 8 metres.
en.wikipedia.org
The car ended up on its roof on the hard shoulder of the motorway, and was a write-off.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文