finish up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za finish up v slovarju angleščina»francoščina

I.finish <pl finishes> [brit. angl. ˈfɪnɪʃ, am. angl. ˈfɪnɪʃ] SAM.

II.finish [brit. angl. ˈfɪnɪʃ, am. angl. ˈfɪnɪʃ] GLAG. preh. glag.

III.finish [brit. angl. ˈfɪnɪʃ, am. angl. ˈfɪnɪʃ] GLAG. nepreh. glag.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

finish up v slovarju PONS

Prevodi za finish up v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
It may finish up leading the opposition, but remains very much the third placed party.
www.rte.ie
While the school was ready to welcome students this week, there's still a lot to finish up.
www.thebarrieexaminer.com
So in that month, you'll get a chance to see where, in the next five years, our characters might finish up or might end up being.
en.wikipedia.org
We've got ta finish up the album.
en.wikipedia.org
To finish up, there was a chance to get some hands on time with the game, and it didn't disappoint.
nzgamer.com
As they finish up their calls, the young man also makes a call.
en.wikipedia.org
The company retained one mechanic to finish up a few machines.
en.wikipedia.org
Before you finish up here, place some spacers around the area where your new tile will sit.
www.joe.ie
We were waiting on them to finish up.
www.newstalk.com
I start with a high flame and finish up on a cooler section of the grill.
www.businessinsider.com.au

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski