land up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za land up v slovarju angleščina»francoščina

I.land [brit. angl. land, am. angl. lænd] SAM.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

land up v slovarju PONS

Prevodi za land up v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
A supercorridor would use swaths of land up to 1,200 feet (370 m) wide to carry parallel links of freeways, rails, and utility lines.
en.wikipedia.org
His army marched on land up to the shore opposite the island, while his fleet followed, sailing along the shore.
en.wikipedia.org
We didn't know how things would land up, whether we'd be allowed back in the school.
www.stuff.co.nz
The monotonous river bed and riverside strips of land up to 300 m wide were turned into near-natural pastureland again.
en.wikipedia.org
However, his estimates of land value were very low, from a halfpenny an acre for indifferent land up to a maximum of threepence an acre in the most favoured districts.
en.wikipedia.org
Instead of having to pay the fair market value of land up front, municipalities will be able to enter into lease-to-own arrangements with the province.
www.thetelegram.com
Then villain conspires against him and falls prey to it and resurfaces again to land up justice back to that village and the people.
en.wikipedia.org
This eventually, in many cases, propels them to disputes with their employees that quite often land up at the courtroom.
yourstory.com
After 1945, all land up to the lake had been developed.
en.wikipedia.org
Tributary canyons, cutting through rock layers of the surrounding deserts, have carved the land up with chasms, cliffs and plateaus.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski