francosko » nemški

partouser [paʀtuze] GLAG. nepreh. glag. pog.

partouser → partouzer

glej tudi partouzer

participer [paʀtisipe] GLAG. nepreh. glag.

1. participer (prendre part à):

2. participer (collaborer à):

3. participer (payer, encaisser une part de):

4. participer (partager):

particulariser [paʀtikylaʀize] GLAG. preh. glag.

1. particulariser star. (exposer avec détails):

2. particulariser (singulariser):

parterre [paʀtɛʀ] SAM. m. spol

1. parterre:

Blumenbeet sr. spol

II . ankyloser [ɑ͂kiloze] GLAG. povr. glag. s'ankyloser

1. ankyloser (devenir raide):

2. ankyloser (devenir inactif):

einrosten pog.

I . partager [paʀtaʒe] GLAG. preh. glag.

5. partager (donner une part de ce que l'on possède):

6. partager (hésiter):

7. partager (être d'opinion différente):

I . partisan(e) [paʀtizɑ͂, an] PRID.

II . partisan(e) [paʀtizɑ͂, an] SAM. m. spol(ž. spol)

2. partisan (franc-tireur):

Partisan m. spol

partouse [paʀtuz] SAM. ž. spol pog.

partouse → partouze

glej tudi partouze

partouze [paʀtuz] SAM. ž. spol pog.

[Sex]orgie ž. spol

particule [paʀtikyl] SAM. ž. spol

1. particule (grain):

Teilchen sr. spol
Partikel sr. spol
Sandkörnchen sr. spol
Abrieb m. spol
Dieselruß m. spol

2. particule SLOVN.:

Partikel ž. spol

3. particule (préposition):

Adelsprädikat sr. spol

partielle [paʀsjɛl] SAM. ž. spol (élection)

participe [paʀtisip] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina