francosko » nemški

I . enfanter [ɑ͂fɑ͂te] GLAG. nepreh. glag. lit.

II . enfanter [ɑ͂fɑ͂te] GLAG. preh. glag. lit.

1. enfanter (accoucher):

argenter [aʀʒɑ͂te] GLAG. preh. glag.

1. argenter (couvrir d'argent):

2. argenter fig.:

arpenter [aʀpɑ͂te] GLAG. preh. glag.

1. arpenter (parcourir):

2. arpenter (mesurer):

I . décanter [dekɑ͂te] GLAG. preh. glag.

II . décanter [dekɑ͂te] GLAG. nepreh. glag.

décanter liquide, vin:

déganter [degɑ͂te] GLAG. povr. glag. (enlever ses gants)

I . déjanter [deʒɑ͂te] GLAG. nepreh. glag.

2. déjanter pog. personne:

spinnen pog.

II . déjanter [deʒɑ͂te] GLAG. povr. glag.

I . éreinter [eʀɛ͂te] GLAG. preh. glag.

1. éreinter (épuiser):

2. éreinter (critiquer):

II . raconter [ʀakɔ͂te] GLAG. povr. glag. se raconter

1. raconter (se dire):

2. raconter (parler de soi):

retenter [ʀ(ə)tɑ͂te] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina