francosko » nemški

embrocher [ɑ͂bʀɔʃe] GLAG. preh. glag.

brochette [bʀɔʃɛt] SAM. ž. spol

1. brochette (ustensile de cuisine):

Spieß m. spol

2. brochette (morceaux embrochés):

Fleischspieß m. spol
Schaschlik m. spol o sr. spol
Rindfleisch-/Lammspieß

3. brochette iron. (groupe de personnes):

[ganzer] Schwung m. spol pog.

4. brochette (petite broche):

Ordensspange ž. spol

I . promener [pʀɔm(ə)ne] GLAG. preh. glag.

brochage m. spol

brochure [bʀɔʃyʀ] SAM. ž. spol

gavroche [gavʀɔʃ] SAM. m. spol

I . accrocher [akʀɔʃe] GLAG. preh. glag.

3. accrocher (entrer en collision):

4. accrocher (attirer):

5. accrocher (aborder):

6. accrocher (intéresser) film:

II . accrocher [akʀɔʃe] GLAG. povr. glag.

2. accrocher (se faire un accroc):

4. accrocher pog. (mettre ses espoirs dans):

5. accrocher pog. (se disputer):

fraza:

tu peux te l'accrocher! zelo pog.
accroche-toi ! pog.
na, gute Nacht! pog.

III . accrocher [akʀɔʃe] GLAG. nepreh. glag.

3. accrocher (achopper) conférence, pourparlers, négociations:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina