francosko » slovenski

interactif (interactive) [ɛ͂tɛʀaktif, -iv] PRID.

internaute [ɛ͂tɛʀnot] SAM. m. spol

uporabnik (uporabnica) m. spol (ž. spol) interneta

interdiction [ɛ͂tɛʀdiksjɔ͂] SAM. ž. spol

interrompre [ɛ͂teʀɔ͂pʀ]

interrompre GLAG. preh. glag., vpr:

interaction [ɛ͂tɛʀaksjɔ͂] SAM. ž. spol

1. interaction (action réciproque):

medsebojni vpliv m. spol

2. interaction inform:

interakcija ž. spol

intersection [ɛ͂tɛʀsɛksjɔ͂] SAM. ž. spol

intersection de routes:

I . interdire [ɛ͂tɛʀdiʀ] GLAG. preh. glag.

interposer [ɛ͂tɛʀpoze]

interposer GLAG. preh. glag.:

interprète [ɛ͂tɛʀpʀɛt] SAM. m. in ž. spol

1. interprète GLAS.:

izvajalec(izvajalka) m. spol (ž. spol)

2. interprète:

interprète cine, GLED.
igralec(igralka) m. spol (ž. spol)

3. interprète (traducteur):

tolmač(ica) m. spol (ž. spol)

I . interroger [ɛ͂teʀɔʒe] GLAG. preh. glag.

2. interroger banque de données, répondeur:

II . interroger [ɛ͂teʀɔʒe] GLAG. vpr

intervention [ɛ͂tɛʀvɑ͂sjɔ͂] SAM. ž. spol

1. intervention (action):

2. intervention (prise de parole):

3. intervention MED.:

poseg m. spol

interruption [ɛ͂teʀypsjɔ͂] SAM. ž. spol (arrêt définitif)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "interlocutrice" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina