italijansko » slovenski

sprecare [spreˈka:re] GLAG. preh. glag.

spreco [ˈsprɛ:ko]

spreco SAM. m. spol:

potrata ž. spol

scroccone (-a) [skrokˈko:ne] SAM. m. spol, ž. spol pog.

scroccone (-a)
zastonjkar(ica) m. spol (ž. spol)

spremere [ˈsprɛ:mere] GLAG. preh. glag.

1. spremere (limone, arancia):

ožemati [dov. obl. ožeti]

2. spremere fig.:

silicone [siliˈko:ne] SAM. m. spol

silikon m. spol

spregevole [spreˈdʒe:vole] PRID.

sprezzante [spretˈtsante] PRID.

precisione [pretʃiˈzio:ne] SAM. ž. spol

baraccone [barakˈko:ne] SAM. m. spol

ubriacone (-a) [ubriaˈko:ne] SAM. m. spol, ž. spol

ubriacone (-a)
pijandura ž. spol
ubriacone (-a)
pijanec(pijanka) m. spol (ž. spol)

preconcetto [prekonˈtʃɛtto] SAM. m. spol

spremuta [spreˈmu:ta] SAM. ž. spol

sadni sok m. spol

spremiagrumi

spremiagrumi SAM. [spremiliˈmo:ni] SAM.:

ožemalnik m. spol za limone

briccone (-a) [brikˈko:ne] SAM. m. spol, ž. spol pog.

briccone (-a)
navihanec(navihanka) m. spol (ž. spol)

francone [ˈfraŋkone] PRID.

precotto [preˈkɔtto] SAM. m. spol

precorrere [preˈkorrere]

precorrere GLAG. preh. glag.:

prehitevati [dov. obl. prehiteti]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Nel primo episodio un ragazzo tenta di avvertire suo zio, un pescatore sprecone che i pesci gridano vendetta.
it.wikipedia.org
Quando le sorelle lo scoprono, rinunciano alle sue soluzioni ecosostenibili e ritornano alle loro normali abitudini sprecone.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina