nemško » francoski

Hangen

mit Hangen und Bangen ur. jez.
avec angoisse ur. jez.

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] GLAG. nepreh. glag.

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw daj. hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen pog. (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

12. hängen (abhängig sein):

an etw daj. hängen

13. hängen (gehenkt werden):

fraza:

cahincaha (cahin-caha) star. pog.

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] GLAG. nepreh. glag. brezos.

wo[ran] hängt es denn? pog.
mais à quoi ça tient ? pog.

I . hängen2 <hängte, gehängt> GLAG. preh. glag.

1. hängen (anbringen):

4. hängen (baumeln lassen):

etw in etw tož. hängen

5. hängen (anhängen, befestigen):

6. hängen (erhängen):

II . hängen2 GLAG. povr. glag.

1. hängen (sich festsetzen):

2. hängen (Verfolgung aufnehmen):

3. hängen (sich emotional binden):

4. hängen pog. (sich beugen):

5. hängen sleng (sich einmischen):

sich in etw tož. hängen
fourrer son nez dans qc zelo pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
In der Regel hingen am Bruststück zwei breite Bauchreifen oder Beintaschen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu den Minangkabau am benachbarten Festland wurden sie nicht islamisiert, sondern hingen bis weit ins 20. Jahrhundert hinein animistischen Lokalreligionen an.
de.wikipedia.org
Acht der zwölf Porträts, die er von Familienmitgliedern malte, hingen zunächst im Speisezimmer des Hauses.
de.wikipedia.org
Zur gleichen Zeit hingen allerdings auch überall Plakate, nach denen alle jene sofort standrechtlich erschossen werden, die sogenanntes „verzagtes Verhalten“ an den Tag legten.
de.wikipedia.org
Die Klangplatten hingen an zwei Schnüren über den Kalebassenöffnungen.
de.wikipedia.org
Viele Restaurants hingen sogar Kopien der positiven Rezensionen im Eingangsbereich ihrer Etablissements auf.
de.wikipedia.org
Letztere hatte 12 bis 14 Bünde für die eine Saite und drei unterschiedlich große Kalebassen, die im mittleren Bereich unter der Bambusstange hingen.
de.wikipedia.org
Zivilisation und Griechentum, Philanthropie und herausragende kulturelle Leistungen hingen für ihn eng zusammen.
de.wikipedia.org
80 Erzkübel hingen jeweils an dem Drahtseil, von denen jeder zwölf Kubikfuß (über 0,3 m³) fasste.
de.wikipedia.org
Er beobachtete Pflanzen, die von Kliffs hingen, an Felswänden emporklettern oder sich an Höhlendecken krallen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina