nemško » poljski

I . bezie̱hen* GLAG. preh. glag. irr

1. beziehen (überziehen):

obciągać [dov. obl. obciągnąć]

II . bezie̱hen* GLAG. povr. glag. irr

1. beziehen:

chmurzyć się [dov. obl. za‑]

3. beziehen (sich berufen):

bezẹcht PRID. pog.

bezịrzen* [bə​ˈtsɪrtsən] GLAG. preh. glag. pog.

Bezo̱gene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [bə​ˈtsoːgənɐ] SAM. mf dekl wie prid. FINAN.

trasat m. spol
akceptant m. spol

I . bezwịngen* GLAG. preh. glag. irr

1. bezwingen (besiegen):

pokonywać [dov. obl. pokonać]

2. bezwingen (überwinden):

zdobywać [dov. obl. zdobyć]

3. bezwingen (bezähmen):

II . bezwịngen* GLAG. povr. glag. irr

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski