nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: schwach , Schmach , Schach , stach in chatten

sta̱ch [ʃtaːx] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., brezos.

stach pret. von stechen

glej tudi stechen

I . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. nepreh. glag.

2. stechen (hineinstechen):

4. stechen SPIEL (an sich bringen):

5. stechen (übergehen):

kolor m. spol wpada w czerwony

II . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. preh. glag.

2. stechen (hineinstechen):

5. stechen (ausstechen):

6. stechen (schmerzen):

III . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. povr. glag.

IV . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] GLAG. brezos.

Schạch1 <‑s, brez mn. > [ʃax] SAM. sr. spol (Brettspiel)

Schma̱ch <‑, brez mn. > [ʃmaːx] SAM. ž. spol ur. jez.

I . schwạch <schwächer, schwächste> [ʃvax] PRID.

II . schwạch <schwächer, am schwächsten> [ʃvax] PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski