nemško » poljski

I . e̱i̱n|richten GLAG. preh. glag.

1. einrichten (möblieren):

umeblowywać [dov. obl. umeblować]

3. einrichten (eröffnen):

zakładać [dov. obl. założyć]
otwierać [dov. obl. otworzyć]

6. einrichten MED.:

nastawiać [dov. obl. nastawić]

7. einrichten RAČ. (installieren):

instalować [dov. obl. za‑]

II . e̱i̱n|richten GLAG. povr. glag.

1. einrichten (sich möblieren):

urządzać [dov. obl. urządzić] się

2. einrichten (sich der Lage anpassen):

II . ụnsichtbar PRISL.

E̱i̱nrichtung1 <‑, ‑en> SAM. ž. spol

2. Einrichtung (Institution):

instytucja ž. spol

3. Einrichtung mn. (Anlage):

sanitariaty m. spol mn.

I . sịchtbar PRID.

II . sịchtbar PRISL.

1. sichtbar (sichtlich):

2. sichtbar (deutlich):

I . fụrchtbar PRID.

2. furchtbar pog. (sehr groß):

straszny pog.

II . fụrchtbar PRISL.

1. furchtbar (sehr schlimm):

2. furchtbar pog. (sehr, überaus):

strasznie pog.

ạnfechtbar [ˈanfɛçtbaːɐ̯] PRID.

1. anfechtbar (bestreitbar, zweifelhaft):

ụnfruchtbar PRID.

1. unfruchtbar (nicht ertragreich):

2. unfruchtbar:

unfruchtbar BIOL., MED. Person

unverzịchtbar [ˈʊnfɛɐ̯tsɪçtbaːɐ̯, --​ˈ--] PRID.

E̱i̱nrichtezeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski