nemško » poljski

Kontu̱r <‑, ‑en> [kɔn​ˈtuːɐ̯, pl: kɔn​ˈtuːrən] SAM. ž. spol

1. Kontur meist mn. (Umrisslinie):

kontur m. spol
obrys m. spol

II . kọntra [ˈkɔntra] PRISL. (dagegen)

I . kọntern [ˈkɔntɐn] GLAG. preh. glag.

1. kontern ŠPORT (zurückschlagen):

kontrować [dov. obl. s‑]

2. kontern TEH. (gegensinnig aufschrauben):

3. kontern TIPOGRAF. (spiegelbildlich abbilden):

II . kọntern [ˈkɔntɐn] GLAG. nepreh. glag. (zurückweisen)

Montu̱r <‑, ‑en> [mɔn​ˈtuːɐ̯] SAM. ž. spol

1. Montur alt (Uniform):

mundur m. spol
uniform m. spol

2. Montur a. šalj. pog. (Kleidung):

kombinezon m. spol

Kọnter <‑s, ‑> [ˈkɔntɐ] SAM. m. spol ŠPORT

kontra ž. spol

Konto̱r <‑s, ‑e> [kɔn​ˈtoːɐ̯] SAM. sr. spol

1. Kontor WIRTSCH (Auslandsniederlassung eines Unternehmens):

2. Kontor WIRTSCH alt (Büro eines Kaufmanns):

kantor m. spol
biuro sr. spol handlowe

konträ̱r [kɔn​ˈtrɛːɐ̯] PRID. ur. jez.

I . konfu̱s [kɔn​ˈfuːs] PRID.

II . konfu̱s [kɔn​ˈfuːs] PRISL.

2. konfus (verworren):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski