poljsko » nemški

kromka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [kromka] SAM. ž. spol

Scheibe ž. spol
Schnitte ž. spol

kroki [kroki] SAM.

kroki mn. < rod. mn. ‑ków>:

Schritte ž. spol mn.
Schrittgeräusche ž. spol mn.

kropka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [kropka] SAM. ž. spol

krocze <rod. ‑cza, mn. ‑cza> [krotʃe] SAM. sr. spol ANAT.

Damm m. spol

kropki [kropki] SAM.

kropki mn. < rod. mn. ‑pek>:

gepunktetes Kleid sr. spol

krople [krople] SAM.

krople mn. < rod. mn. ‑li>:

Tropfen m. spol mn.
Nasentropfen m. spol mn.

kroczek <rod. ‑czka, mn. ‑czki> [krotʃek] SAM. m. spol

kroczek pomanjš. od krok

[kleiner] Schritt m. spol
Schrittchen sr. spol

glej tudi krok

krocz <rod. ‑a, brez mn. > [krotʃ] SAM. m. spol ZOOL.

Halbtrab m. spol

I . kroić <kroi; pret. krój> [kroitɕ] GLAG. preh. glag.

1. kroić < dov. obl. u‑> <[lub od‑]> (odcinać):

kroić kromkę chleba

2. kroić < dov. obl. po‑> <[lub s‑]> (ciąć na części):

3. kroić < dov. obl. s‑> (ciąć materiał):

II . kroić <kroi; pret. krój> [kroitɕ] GLAG. povr. glag.

kropa <rod. ‑py, mn. ‑py> [kropa] SAM. ž. spol (duża kropka)

krowa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [krova] SAM. ž. spol ZOOL.

Kuh ž. spol
Wisentkuh ž. spol
Seekuh ž. spol

krowi [krovi] PRID.

Kuh-

fraza:

krowie oczy pog.

kropla <rod. ‑li, mn. ‑le> [kropla] SAM. ž. spol več. lp

kropla (odrobina płynu: deszczu, krwi, wody):

Tropfen m. spol

krosno <rod. ‑na, mn. ‑na> [krosno] SAM. sr. spol

1. krosno (warsztat tkacki):

Webstuhl m. spol

2. krosno (przyrząd malarski):

Blendrahmen m. spol

3. krosno TEH.:

[Fenster]zarge ž. spol
Heftlade ž. spol

kroton <rod. ‑u, mn. ‑y> [kroton] SAM. m. spol BOT.

Kroton m. spol
Wunderstrauch m. spol

króbka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [krupka] SAM. ž. spol TIPOGRAF.

krokus <rod. ‑a, mn. ‑y> [krokus] SAM. m. spol BOT.

Krokus m. spol
krotka ž. spol MAT., RAČ.
Tupel sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
W reklamie pokazano dżokejkę trzymającą kromkę chleba podczas sezonu wyścigów konnych w 1966.
pl.wikipedia.org
Następnego wieczora kobieta, kierując się współczuciem i wymówką, że nie może już znieść smaku chleba, przekazuje mężowi przysługującą jej kromkę.
pl.wikipedia.org
Dzieci otrzymywały na śniadanie kromkę suchego chleba i kubek czarnej kawy bez cukru, na obiad zupę z ziemniaków w łupinach lub z brukwi, bez tłuszczu, a kolacja była powtórzeniem śniadania.
pl.wikipedia.org
Aby nie kapać zupą, podkładano pod łyżkę kromkę chleba.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski