poljsko » nemški

rozbić [rozbitɕ]

rozbić dov. obl. od rozbijać

glej tudi rozbijać

I . rozbijać <‑ja; dov. obl. rozbić> [rozbijatɕ] GLAG. preh. glag.

2. rozbijać (rozgniatać):

4. rozbijać (zwyciężać):

5. rozbijać (podzielić coś):

6. rozbijać fig. (powodować rozpad):

II . rozbijać <‑ja; dov. obl. rozbić> [rozbijatɕ] GLAG. povr. glag.

2. rozbijać pog. (bywać to tu, to tam):

sich tož. herumtreiben pog.

rozbieg <rod. ‑u, mn. ‑i> [rozbjek] SAM. m. spol

1. rozbieg (bieg):

Anlauf m. spol

2. rozbieg (na skoczni narciarskiej):

Anlauf m. spol

3. rozbieg ZRAČ. PROM.:

Anrollen sr. spol
Start m. spol

4. rozbieg TEH.:

Ansatz m. spol

rozbiór <rod. ‑ioru, mn. ‑iory> [rozbjur] SAM. m. spol

1. rozbiór (analiza: zdania, logiczny):

Analyse ž. spol

2. rozbiór ZGOD.:

Teilung ž. spol

3. rozbiór TEH.:

Zerlegung ž. spol

rokicina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [rokitɕina] SAM. ž. spol, rokita [rokita] SAM. ž. spol <rod. ‑ty, mn. ‑ty> BOT.

Korbweide ž. spol

rozeta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [rozeta] SAM. ž. spol

1. rozeta UM.:

Rosette ž. spol

2. rozeta ARHIT.:

Fensterrose ž. spol

3. rozeta BOT.:

Rosette ž. spol
Blattrosette ž. spol

kobita <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [kobita] SAM. ž. spol šalj. pog.

Frau ž. spol
Mädel sr. spol pog.

orbita <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [orbita] SAM. ž. spol

1. orbita ASTRON (planety, gwiazdy):

Bahn ž. spol
Orbit m. spol

2. orbita FIZ.:

Orbital sr. spol

3. orbita ANAT. (oka):

Augenhöhle ž. spol
Orbita ž. spol

4. orbita (sfera wpływów):

[Einfluss]bereich m. spol
[Einfluss]sphäre ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski