poljsko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: zwolnienie , szwoleżer , zwolniony in zwolnić

zwolnienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zvolɲeɲe] SAM. sr. spol

1. zwolnienie (wymówienie):

Entlassung ž. spol
Kündigung ž. spol
Dienstentlassung ž. spol

4. zwolnienie PRAVO (wypuszczenie na wolność):

Freilassung ž. spol
Entlassung ž. spol

5. zwolnienie (zmniejszenie szybkości: tempa):

Verlangsamung ž. spol

zwolniony [zvolɲonɨ] PRID.

szwoleżer <rod. ‑a, mn. ‑owie> [ʃfoleʒer] SAM. m. spol

szwoleżer ZGOD., VOJ.
Chevauleger m. spol

zwolnić [zvolɲitɕ]

zwolnić dov. obl. od zwalniać

glej tudi zwalniać

I . zwalniać <‑ia; dov. obl. zwolnić> [zvalɲatɕ] GLAG. preh. glag.

4. zwalniać več. dov. obl. (opuszczać):

5. zwalniać več. dov. obl. (usuwać kogoś z posady):

6. zwalniać (dawać komuś wolne):

7. zwalniać (czynić kogoś wolnym od zobowiązania):

jdn einer Sache rod. entheben [o. entbinden] ur. jez.
jdn von etw befreien [o. entbinden ur. jez. ]

II . zwalniać <‑ia; dov. obl. zwolnić> [zvalɲatɕ] GLAG. nepreh. glag. (zmniejszać szybkość)

III . zwalniać <‑ia; dov. obl. zwolnić> [zvalɲatɕ] GLAG. povr. glag.

1. zwalniać (wymawiać posadę):

2. zwalniać (uzyskać pozwolenie):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski